O proslavi obilježavanja Lepantske bitke 2007.

Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka, te Hrvatsko veleposlanstvo u Grčkoj donjeli su, na sastancima koje je sazivalo Ministarstvo na prijedlog grčke vlade, odluku da Hrvatska kao saveznica Svete lige prisustvuje obilježavanju obljetnice Lepantske bitke u Nafpaktosu. Na sastancima je dogovoreno da će Hrvatku predstavljati gradovi Krk i Hvar - kao gradovi čije su galije 1571. godine sudjelovale u tom za povijest Europe vrlo važnom događaju. Budući da je grad Hvar iz nepoznatih razloga odustao od dogovora sva čast da na veličanstvenoj obljetnici predstavi Hrvatsku pripala je upravo Krku. Kako je u gradu pokrenut projekt Frankopani - knezovi krčki, ravnateljica Centra za kulturu, Maja Parentić predložila je da Krk u Grčkoj bude predstavljen kroz povijesnu priču o ispraćaju zapovijednika krčke i creske galije pred Senatom te providurom, i to po službenoj proceduri koju bi predvodio gradski Magistar. Ono što je s tom pričom povezalo Krk osim činjenice da su u galiju ušli Krčani jest i to da je u vrijeme održavanja Lepantske bitke hrvatski ban bio Fran Frankopan, tako da su u prikazu sudjelovali sljedeći likovi: soprakomit - Ljudevit Čikuta (zapovjednik galije Uskrsog Krista iz Krka); soprakomit - Ivan Dražić (zapovijednik galije Svetog Ivana iz Cresa); ban Fran Frankopan - gradski magistar; venecijanski providur; supruge zapovjednika; kneginja supruga kneza Frankopana i pratilja kneginje. Scenskom su se prikazu također pridružili članovi posade jedrenjaka Otac Duje iz Krila Jesenice kao i djeca hrvatskih veleposlanika u Ateni.


Polazak iz Venecije

 
Most u neposrednoj blizini mjesta odvijanja Lepantske bitke


Otočić Oxa iza kojeg se kršćanska armada sklonila od neveremena dan prije Lepantske bitke


Brod hrvatske delegacije usidren u Lepantskoj luci

...
Krčani su brodom put Patrasa iz Venecije krenuli u srijedu, 03. listopada, da bi 05. listopada iz četvrtog po veličini grada u Grčkoj došli u Nafpaktos (Lepant), mjesto osnovano još u doba Rimskog Carstva. Krčane su u Nafpaktosu dočekali predstavnici Hrvatske ambasade, a nakon ručka na glavnom gradskom trgu i održanog sastanka predstavnika svih grupa, hrvatska delegacija smještena je u prekrasan pravoslavni manastir Skala. Hrvatskoj su se delegaciji priključile i sljedeće grupe: Gruppo Storico di Venezia s 25 članova koje predvodi venecijanski dužd; Gruppo Arquata di Tronto Ascoli Piceno; Gruppo Gondoloni s velikom venecijanskom gondolom; povijesna skupina Malteških vitezova i povijena skupina s područja sjeverne Grčke osnovana s namjerom da pridonese značenju obilježavanja Lepantske bitke. Na velikoj pozornici glavnoga gradskog trga u petak, 05. listopada svaka je zemlja sudionik imala svoje predstavljanje tako da su krčani scenski prikaz ispraćanja svojih galija izveli na hrvatskom jeziku, ali uz prisustvo naratora koji je prikaz pojašnjavao na engleskom, grčkom i španjolskom. Nastup krčkih (a ujedno i hrvatskih) predstavnika izazvao je opće oduševljenje tako da su s pozornice ispraćenim velikim pljeskom. Završetkom programa na glavnom gradskom trgu započela je iscrpljujuća generalna proba za dio programa koji se imao održati u subotu, 06. listopada, a odnosila se na dio scenskog prikaza povijesne bitke. Subotnje jutro proteklo je u razgledavanju povijesnih lokacija grada i manastira dok je poslijepodne održana konferencija za tisak na kojoj su sudjelovali ambasadori zemalja učesnika Svete lige i predstavnici delegata skupina. Na toj je konferenciji sudjelovao veliki broj televizijskih kuća, tako da je program ušao u europsku razmjenu, a prava na njegovo emitiranje otkupilo je 17 zemalja. Spektakularni program započeo je u 18.00 sati zauzimanjem položaja za početak održavanja bitke, a u 21.00 sat započela je i njena rekonstrukcija s fantastičnim zvučnim i svjetlosnim efektima u kojoj je sudjelovao i brod Otac Duje iz Krila Jesenice. Tijekom trajanja programa krčka kostimirana delegacija stajala je na počasnoj (i krajnje atraktivnoj) poziciji podno gradskih zidina. Kulminacija proslave bio trenutak kada su predstavnici grupe Arquata di Tronto donijeli izvornu tursku zastavu koju su članovi njihove galije uspjeli skinuti s one sultanove; riječ je o artefaktu neprocijenjive vrijednosti koji je uz poseban postupak talijanskih vlasti bio posuđen samo za ovu prigodu. Priča je završila ogromnim vatrometom... No druženje se nastavilo na svečanoj večeri čiji je domaćin bila grčka vlada, a na kojoj je predaja poklona - modela bracere - gradonačelniku Nafpaktosa od strane krčke delegacije uz pjesmu i improvizaciju Tončija Žužića izazvala ovacije prisutnih. U nedjelju, 07. listopada na sam dan odvijanja bitke, održana je svečana misa predvođena Mitropolitom Jerotijem uz procesiju ulicama grada nakon koje je uslijedilo polaganje vijenaca u more, nakon čega su krčki delegati na brodu Otac Duje organizirali domjenak na koji su se odazvali svi veleposlanici i ostali predstavnici administracije, a izuzetna čast bila je ugostiti Mitropolita Jerotija koji je rado nazdravio čašom krčkoga vina! Članovi krčke delegacije ovom prilikom posebnu zahvalnost iskazuju Nevenu Madeju, veleposlaniku Republike Hrvatske u Grčkoj; Vojku Senkeru, zamjeniku veleposlanika i Marini Šegović, prvoj tajnici veleposlanika koji svojim postupcima i gostoprimstvom pridonose dobrom ugledu Hrvatske; kao i grčkoj vladi, hrvatskom Ministarstvu i Gradu Krku koji su projekt potpomogli s financijske strane.

* Među sudionicima krčke delegacije pojavila se inicijativa za postavljanje spomen-ploče poginulim krčkim galiotima u Lepantskoj bitki. Sudjelujući u njenom obilježavanju, doznali su da sve ostale zemlje učesnice obilježavaju njihovo učestvovanje u Lepantskoj bitki na različite načine, a između ostalog i postavljanjem spomenika, te spomen-ploča. Prema tome došli su na ideju da se  spomen-ploča podigne i u gradu Krku (na rivi), budući da je u tom značajnom povijesnom događaju poginulo oko petstotinjak bodula. Tako bi se svake godine, 07. listopada na rivi moglo uprizoriti slanje kapetana u bitku što bi bio još jedan atraktivan posezonski događaj, zajedno s postavljanjem vijenca na spomen-ploču.

ZAHVALNICA HRVATSKOG VELEPOSLANSTVA U ATENI KRČKOJ DELEGACIJI